Belépés
velemenyezd: A Csiky Gergely Színház előadása Szarajevóban
eseményen 12 színházi előadás szerepel. A magyar előadást az összművészeti fesztivál utolsó hetében, március 16-án láthatja a boszniai főváros közönsége.
Az eredeti Szophoklész-drámát Bornemisza Péter nyomán Háy János írta újra. A Magyar Elektrát a Csiky Gergely Színház novemberben mutatta be Horváth Csaba rendezésében.
A szarajevói téli fesztivált 1984 óta rendezik meg
2015-03-10 13:42:11
velemenyezd: Szita: jó eséllyel Rátóti Zoltán marad a kaposvári színház igazgatója
színház társulata az új évadban - a már korábban ismertetett tervek szerint - a nagyszínpadon öt bemutatót tervez. Heinrich von Kleist Az eltört korsó című vígjátékát Valló Péter rendezi, Bornemisza Péter tragédiáját, a Magyar Elektrát Horváth Csaba állítja színpadra, Ábrahám Pál Bál a Savoyban című operettjét Bozsik Yvette rendezésében láthatja a közönségi, Tracy Letts Augusztus
2014-08-21 18:30:13
angyalcsillag: Szophoklész - Antigoné
a polgári egyéni szabadság hőse lett a zsarnoki állammal szemben (1942).

Hatása a Magyar irodalomra

Szophoklész magyarországi utóéletének első jelentős állomása Bornemisza Péternek, a 16. századi prédikátor-írónak Élektra-átdolgozása, amelyben a mitologikus téma a Habsburg elnyomás elleni tiltakozás kifejezéseként támad fel (1558). Az átdolgozás egy részletét
2013-01-11 15:12:39
velemenyezd: A magyar dráma napja - Sopronban a Magyar Elektrát tűzik műsorra
kicsit a szezonkezdet előrehozatala, hiszen az október 6-án az Egerek és emberekkel nyíló évadban Bornemissza drámája is szerepel a programban.
Mint a színház ismertetője felidézi, Bornemisza Péter 1558-ban Bécsben írta meg drámáját, amelynek a darabot átdolgozó Móricz Zsigmond később a Magyar Elektra címet adta.
"Bornemisza nyelve ma is elevenen hat fülre és agyra, régi
2012-09-20 08:51:23
aranyibarbara: Móricz Zsigmond életrajza
kívüli hősök főszereplővé emelésével, forradalmi változtatásigényéről és az országot a háborútól féltő ember függetlenségvágyáról ad számot. ~ egész életében próbálkozott a színpaddal. Bornemisza Péter Szophoklész-fordítása nyomán megírta a Magyar Elektrát (1931), eredeti művekkel (Sári bíró, 1910; Búzakalász, 1924) és saját regényeinek adaptációjával (Úri muri, 1928; Rokonok, 193
2008-12-21 15:04:37
szonikk: Bornemisza Péter
BORNEMISZA PÉTER

(1535—1584)


1541-ben, Szolimán szultán hódító dicsőségének évtizedeiben a törökök kardcsapás nélkül, csellel elfoglalták Budát s vele együtt környékét is, így a szemközti. Pest városát. Ütközet, ostrom nem volt, de a szpáhik és janicsárok, ha már bent voltak, végigfosztogatták a két várost, s aki rejtegetni próbálta előlük vagy
2008-08-01 19:35:50
migova: Móricz Zsigmond író
hősök főszereplővé emelésével, forradalmi változtatásigényéről és az országot a háborútól féltő ember függetlenségvágyáról ad számot. - egész életében próbálkozott a színpaddal.
Bornemisza Péter Szophoklész-fordítása nyomán megírta a Magyar Elektrát (1931), eredeti művekkel (Sári bíró, 1910; Búzakalász, 1924) és saját regényeinek adaptációjával (Úri muri, 1928; Rokonok, 1934
2007-09-05 13:43:20
Oldal: 
Keresés


Üzenetek
Csiky Gergely Színház, Rátóti Zoltán, Magyar Elektrát, Móricz Zsigmond, Bornemisza Péter, Szophoklész-drámát Bornemisza Péter, Horváth Csaba, Kleist Az, Valló Péter, Magyar Elektrát Horváth Csaba, Ábrahám Pál Bál, Bozsik Yvette, Tracy Letts Augusztus, Bornemisza Péternek, Magyar Elektra, Bornemisza Péter Szophoklész-fordítása, BORNEMISZA PÉTER, kaposvári színház, magyar dráma, magyar előadást, összművészeti fesztivál, boszniai főváros, szarajevói téli, eltört korsó, polgári egyéni, zsarnoki állammal,
TVN.HU, Képtár, Blogok, Videótár, Szótár, API, Online Póker, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.